Psalms 147:3

Translations

King James Version (KJV)

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

American King James Version (AKJV)

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

American Standard Version (ASV)

He healeth the broken in heart, And bindeth up their wounds.

Basic English Translation (BBE)

He makes the broken-hearted well, and puts oil on their wounds.

Webster's Revision

He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.

World English Bible

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

English Revised Version (ERV)

He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.

Clarke's Psalms 147:3 Bible Commentary

He healeth the broken in heart - שבורי, the shivered in heart. From the root שבר shabar, to break in pieces, we have our word shiver, to break into splinters, into shivers. The heart broken in pieces by a sense of God's displeasure.

Barnes's Psalms 147:3 Bible Commentary

He healeth the broken in heart - Referrring primarily to the fact that he had healed those who were crushed and broken in their long captivity, and that he had given them comfort by returning them to their native land. At the same time, however, the language is made general, as describing a characteristic of God that he does this; that it is his character to do this. See the notes at Psalm 34:18. See also Psalm 51:17. Compare Isaiah 61:1; Luke 4:18.

And bindeth up their wounds - See the notes at Isaiah 1:6. Margin, griefs. The word refers to those who are afflicted with griefs and troubles. The reference is to mental sorrows; to a troubled spirit; to a heart made sad in any way. God has provided healing for such; on such he bestows peace.