Psalms 116:16

Translations

King James Version (KJV)

O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds.

American King James Version (AKJV)

O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds.

American Standard Version (ASV)

O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.

Basic English Translation (BBE)

O Lord, truly I am your servant; I am your servant, the son of her who is your servant; by you have my cords been broken.

Webster's Revision

O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.

World English Bible

Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.

English Revised Version (ERV)

O LORD, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thine handmaid; thou hast loosed my bonds.

Clarke's Psalms 116:16 Bible Commentary

I am thy servant - Thou hast preserved me alive. I live with, for, and to Thee. I am thy willing domestic, the son of thine handmaid - like one born in thy house of a woman already thy property. I am a servant, son of thy servant, made free by thy kindness; but, refusing to go out, I have had my ear bored to thy door-post, and am to continue by free choice in thy house for ever. He alludes here to the case of the servant who, in the year of jubilee being entitled to his liberty, refused to leave his master's house; and suffered his ear to be bored to the door-post, as a proof that by his own consent he agreed to continue in his master's house for ever.

Barnes's Psalms 116:16 Bible Commentary

O Lord, truly I am thy servant - In view of thy mercy in delivering me from death, I feel the obligation to give myself to thee. I see in the fact that thou hast thus delivered me, evidence that I am thy servant - that I am so regarded by thee; and I recognize the obligation to live as becomes one who has had this proof of favor and mercy.

The son of thine handmaid - Of a pious mother. I see now the result of my training. I call to my recollection the piety of a mother. I rememberer how she served thee; how she trained me up for thee; I see now the evidence that her prayers were heard, and that her efforts were blessed in endeavoring to train me up for thee. The psalmist saw now that, under God, he owed all this to the pious efforts of a mother, and that God had been pleased to bless those efforts in making him his child, and in so guiding him that it was not improper for him to speak. of himself as possessing and carrying out the principles of a sainted mother. It is not uncommon - and in such cases it is proper - that all the evidence which we may have that we are pious - that we are living as we ought to live, that we are receiving special favors from God - recalls to our minds the instructions of early years, the counsels and prayers of a holy father or mother.

Thou hast loosed my bonds - The bonds of disease; the fetters which seemed to have made me a prisoner to Death. I am now free again. I walk at large. I am no longer the captive - the prisoner - of disease and pain.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools