Philemon 1:22

Translations

King James Version (KJV)

But with prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given to you.

American King James Version (AKJV)

But with prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given to you.

American Standard Version (ASV)

But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.

Basic English Translation (BBE)

And make a room ready for me; for I am hoping that through your prayers I will be given to you.

Webster's Revision

But at the same time prepare me also a lodging; for I trust that through your prayers I shall be given to you.

World English Bible

Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you.

English Revised Version (ERV)

But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.

Definitions for Philemon 1:22

Withal - At the same time; together with.
Withal - With.

Clarke's Philemon 1:22 Bible Commentary

But withal prepare me also a lodging - Does not the apostle mention this as conferring an obligation on Philemon? I will begin to repay thee by taking up my abode at thy house, as soon as I shall be enlarged from prison. But some think he wished Philemon to hire him a house, that he might have a lodging of his own when he returned to Colosse.

For I trust that through your prayers - It is very likely that this epistle was written a short time before the liberation of the apostle from his first imprisonment at Rome. See Acts 28:30, and Philippians 2:24; and that he had that liberation now in full prospect.

Barnes's Philemon 1:22 Bible Commentary

But withal - Or, at the same time - Ἅμα Hama. While you are granting this favor, do me also another by preparing a lodging for me.

Prepare me also a lodging - Philemon had been accustomed to show kindness to the saints Plm 1:5, and not improbably Paul had before shared his hospitality. The word rendered "lodging" (ξενία xenia), means, properly, guest-right, hospitality, entertainment; and then, a place for a guest; compare Acts 28:23.

For I trust - Paul had some hope of being released - an event which probably occurred; see the notes at Philippians 1:25; Philippians 2:23-24; compare the introduction to 2Timothy.

Through your prayers - Notes, 2 Corinthians 1:11. He expected release in answer to the petitions of those who loved him, and the cause in which he was engaged; compare the notes at Acts 12:5.

I shall be given unto you - I shall be permitted to return to you, as a favor - χαρισθήσομαι charisthēsomai. Paul had no doubt thus Philemon would so regard it, and he had no apprehension that his abiding with him would be considered as a burden.

Wesley's Philemon 1:22 Bible Commentary

1:22 Given to you - Restored to liberty.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools