And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, You son of David, have mercy on me.
And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, You son of David, have mercy on me.
And they that went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.
And those who were in front made protests and said to him, Be quiet: but he said all the more, O Son of David, have mercy on me.
And they who went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, Thou son of David, have mercy on me.
Those who led the way rebuked him, that he should be quiet; but he cried out all the more, "You son of David, have mercy on me!"
And they that went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.