Job 2:6
Translations
King James Version (KJV)
And the LORD said to Satan, Behold, he is in your hand; but save his life.
American King James Version (AKJV)
And the LORD said to Satan, Behold, he is in your hand; but save his life.
American Standard Version (ASV)
And Jehovah said unto Satan, Behold, he is in thy hand; only spare his life.
Basic English Translation (BBE)
And the Lord said to the Satan, See, he is in your hands, only do not take his life.
Webster's Revision
And the LORD said to Satan, Behold, he is in thy hand; but save his life.
World English Bible
Yahweh said to Satan, "Behold, he is in your hand. Only spare his life."
English Revised Version (ERV)
And the LORD said unto Satan, Behold, he is in thine hand; only spare his life.
Definitions for Job 2:6
Clarke's Job 2:6 Bible Commentary
But save his life - His body thou shalt have permission to afflict, but against his life thou shalt have no power; therefore take care of his life. The original, נפשו שמר naphsho shemor, may be translated, keep his soul; but the word also signifies life; yet in the hands of the destroyer the life of this holy man is placed! How astonishing is the economy of salvation! It is so managed, by the unlimited power and skill of God, that the grand adversary of souls becomes himself, by the order of God, the preserver of that which the evil of his nature incessantly prompts him to destroy!
Barnes's Job 2:6 Bible Commentary
Behold, he is in thine hand - He is at thy disposal; see Job 1:12, Margin.
But save his life - Margin, "only." This was to be the only limitation. It would seem that he had the power to make any selection of disease, and to afflict him in any manner, provided it did not terminate fatally. The keen sorrows which Job afterward endured showed the malignancy of the tempter; evinced his ingenuity in inflicting pain, and his knowledge of what thc human frame could be made to bear.
Wesley's Job 2:6 Bible Commentary
2:6 In thine hand - If God did not chain up the roaring lion, how soon would he devour us! As far as he permits the wrath of Satan and wicked men, to proceed against his people, he will make it turn to his praise and theirs, and the remainder thereof he will restrain. Job, in being thus maligned of Satan, was a type of Christ. He had permission to bruise his heel, to touch his bone and his flesh; yea, and his life also; because by dying he was to do what Job could not do, to destroy him that had the power of death.