Jeremiah 9:4

Translations

King James Version (KJV)

Take you heed every one of his neighbor, and trust you not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.

American King James Version (AKJV)

Take you heed every one of his neighbor, and trust you not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.

American Standard Version (ASV)

Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

Basic English Translation (BBE)

Let everyone keep watch on his neighbour, and put no faith in any brother: for every brother will certainly be tricking his brother, and every neighbour will go about saying evil.

Webster's Revision

Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.

World English Bible

Take heed everyone of his neighbor, and don't trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

English Revised Version (ERV)

Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will go about with slanders.

Definitions for Jeremiah 9:4

Heed - To be careful to consider.
Supplant - To deceive; defraud.

Barnes's Jeremiah 9:4 Bible Commentary

In a state of such utter lawlessness, the bonds of mutual confidence are relaxed, and suspicion takes its place.

Utterly supplant - An allusion to the name of Jacob Genesis 27:36. It might be rendered, "every brother is a thorough Jacob."

Will walk with slanders - Or, slandereth.