Jeremiah 8:21
Translations
King James Version (KJV)
For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment has taken hold on me.
American King James Version (AKJV)
For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment has taken hold on me.
American Standard Version (ASV)
For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay hath taken hold on me.
Basic English Translation (BBE)
For the destruction of the daughter of my people I am broken: I am dressed in the clothing of grief; fear has taken me in its grip.
Webster's Revision
For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
World English Bible
For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay has taken hold on me.
English Revised Version (ERV)
For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I am black; astonishment hath taken hold on me.
Barnes's Jeremiah 8:21 Bible Commentary
For the hurt ... hurt - literally, "Because of the breaking ... broken." These are the words of the prophet, whose heart is crushed by the cry of his countrymen.
I am black - Or, I go mourning.
Wesley's Jeremiah 8:21 Bible Commentary
8:21 Am I hurt - The prophet here shews how deeply he is affected with the peoples misery. Black - I am as those that are clad in deep mourning.