Jeremiah 16:13

Translations

King James Version (KJV)

Therefore will I cast you out of this land into a land that you know not, neither you nor your fathers; and there shall you serve other gods day and night; where I will not show you favor.

American King James Version (AKJV)

Therefore will I cast you out of this land into a land that you know not, neither you nor your fathers; and there shall you serve other gods day and night; where I will not show you favor.

American Standard Version (ASV)

therefore will I cast you forth out of this land into the land that ye have not known, neither ye nor your fathers; and there shall ye serve other gods day and night; for I will show you no favor.

Basic English Translation (BBE)

For this reason I will send you away out of this land into a land which is strange to you, to you and to your fathers; there you will be the servants of other gods day and night, and you will have no mercy from me.

Webster's Revision

Therefore will I cast you out of this land into a land that ye know not, neither ye nor your fathers; and there shall ye serve other gods day and night; where I will not show you favor.

World English Bible

therefore will I cast you forth out of this land into the land that you have not known, neither you nor your fathers; and there you shall serve other gods day and night; for I will show you no favor.

English Revised Version (ERV)

therefore will I cast you forth out of this land into the land that ye have not known, neither ye nor your fathers; and there shall ye serve other gods day and night; for I will shew you no favour.

Definitions for Jeremiah 16:13

Cast - Worn-out; old; cast-off.

Clarke's Jeremiah 16:13 Bible Commentary

Will I cast you out of this land - See Jeremiah 7:15, and Jeremiah 9:15.

Barnes's Jeremiah 16:13 Bible Commentary

And there shall ye ... - Ironical, and "there ye may serve other gods day and night, since I will shew you no favor."

Wesley's Jeremiah 16:13 Bible Commentary

16:13 Ye shall serve - What is now matter of choice to you, shall then be forced upon you.