James 5:11

Translations

King James Version (KJV)

Behold, we count them happy which endure. You have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.

American King James Version (AKJV)

Behold, we count them happy which endure. You have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.

American Standard Version (ASV)

Behold, we call them blessed that endured: ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord, how that the Lord is full of pity, and merciful.

Basic English Translation (BBE)

We say that those men who have gone through pain are happy: you have the story of Job and the troubles through which he went and have seen that the Lord was full of pity and mercy in the end.

Webster's Revision

Behold, we count them happy who endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.

World English Bible

Behold, we call them blessed who endured. You have heard of the patience of Job, and have seen the Lord in the outcome, and how the Lord is full of compassion and mercy.

English Revised Version (ERV)

Behold, we call them blessed which endured: ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord, how that the Lord is full of pity, and merciful.

Clarke's James 5:11 Bible Commentary

We count them happy which endure - According to that saying of our blessed Lord, Blessed are ye when men shall persecute and revile you - for so persecuted they the prophets which were before you. Matthew 5:11, Matthew 5:12, etc.

Ye have heard of the patience of Job - Stripped of all his worldly possessions, deprived at a stroke of all his children, tortured in body with sore disease, tempted by the devil, harassed by his wife, and calumniated by his friends, he nevertheless held fast his integrity, resigned himself to the Divine dispensations, and charged not God foolishly.

And have seen the end of the Lord - The issue to which God brought all his afflictions and trials, giving him children, increasing his property, lengthening out his life, and multiplying to him every kind of spiritual and secular good. This was God's end with respect to him; but the devil's end was to drive him to despair, and to cause him to blaspheme his Maker. This mention of Job shows him to have been a real person; for a fictitious person would not have been produced as an example of any virtue so highly important as that of patience and perseverance. The end of the Lord is a Hebraism for the issue to which God brings any thing or business.

The Lord is very pitiful, and of tender mercy - Instead of πολυσπλαγχνος, which we translate very pitiful, and which might be rendered of much sympathy, from πολυς, much, and σπλαγχνον, a bowel, (because any thing that affects us with commiseration causes us to feel an indescribable emotion of the bowels), several MSS. have πολυευσπλαγχνος, from παλυς, much, ευ, easily, and σπλαγχνον, a bowel, a word not easy to be translated; but it signifies one whose commiseration is easily excited, and whose commiseration is great or abundant.

Barnes's James 5:11 Bible Commentary

Behold, we count them happy which endure - The word rendered "we count them happy" (μακαρίζομεν makarizomen,) occurs only here and in Luke 1:48, where it is rendered "shall call me blessed." The word μακάριος makarios (blessed, or happy,) however, occurs often. See Matthew 5:3-11; Matthew 11:6; Matthew 13:6, et soepe. The sense here is, we speak of their patience with commendation. They have done what they ought to do, and their name is honored and blessed.

Ye have heard of the patience of Job - As one of the most illustrious instances of patient sufferers. See Job 1:21. The book of Job was written, among other reasons, to show that true religion would bear any form of trial to which it could be subjected. See Job 1:9-11; Job 2:5-6.

And have seen the end of the Lord - That is, the end or design which the Lord had in the trials of Job, or the result to which he brought the case at last - to wit, that he showed himself to be very merciful to the poor sufferer; that he met him with the expressions of his approbation for the manner in which he bore his trials; and that he doubled his former possessions, and restored him to more than his former happiness and honor. See Job 13. Augustine, Luther, Wetstein, and others, understand this as referring to the death of the Lord Jesus, and as meaning that they had seen the manner in which he suffered death, as an example for us. But, though this might strike many as the true interpretation, yet the objections to it are insuperable.

(1) it does not accord with the proper meaning of the word "end," (τέλος telos). That word is in no instance applied to "death," nor does it properly express death. It properly denotes an end, term, termination, completion; and is used in the following senses: -

(a) To denote the end, the termination, or the last of anything, Mark 3:26; 1 Corinthians 15:24; Luke 21:9; Hebrews 7:3;

(b) An event, issue, or result, Matthew 26:58; Romans 6:21; 2 Corinthians 11:18;

(c) The final purpose, that to which all the parts tend, and in which they terminate, 1 Timothy 1:5;

(d) Tax, custom, or tribute - what is paid for public ends or purposes, Matthew 17:25; Romans 13:7.

(2) this interpretation, referring it to the death of the Saviour, would not accord with the remark of the apostle in the close of the verse, "that the Lord is very merciful." That is, what he says was "seen," or this was what was particularly illustrated in the ease referred to. Yet this was not particularly seen in the death of the Lord Jesus. He was indeed most patient and submissive in his death, and it is true that he showed mercy to the penitent malefactor; but this was not the particular and most prominent trait which he evinced in his death. Besides, if it had been, that would not have been the thing to which the apostle would have referred here. His object was to recommend patience under trials, not mercy shown to others; and this he does by showing:

(a) That Job was an eminent instance of it, and,

(b) That the result was such as to encourage us to be patient.

The end or the result of the divine dealings in his case was, that the Lord was "very pitiful and of tender mercy;" and we may hope that it will be so in our case, and should therefore be encouraged to be patient under our trials.

That the Lord is very pitiful - As he showed deep compassion in the case of Job, we have equal reason to suppose that he will in our own.

Wesley's James 5:11 Bible Commentary

5:11 We count them happy that endured - That suffered patiently. The more they once suffered, the greater is their present happiness. Ye have seen the end of the Lord - The end which the Lord gave him.