And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.
And when Ish-bosheth , Saul's son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.
And when Saul's son Ish-bosheth had news that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.
When [Ishbosheth], Saul's son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.
And when Ish-bosheth, Saul's son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.
All the Israelites were troubled - Abner was their great support; and on him they depended; for it appears that Ish-bosheth was a feeble prince, and had few of those qualities requisite for a sovereign.