2-samuel 3:8
Translations
King James Version (KJV)
Then was Abner very wroth for the words of Ishbosheth, and said, Am I a dog's head, which against Judah do show kindness this day to the house of Saul your father, to his brothers, and to his friends, and have not delivered you into the hand of David, that you charge me to day with a fault concerning this woman?
American King James Version (AKJV)
Then was Abner very wroth for the words of Ishbosheth, and said, Am I a dog's head, which against Judah do show kindness this day to the house of Saul your father, to his brothers, and to his friends, and have not delivered you into the hand of David, that you charge me to day with a fault concerning this woman?
American Standard Version (ASV)
Then was Abner very wroth for the words of Ish-bosheth, and said, Am I a dog's head that belongeth to Judah? This day do I show kindness unto the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David; and yet thou chargest me this day with a fault concerning this woman.
Basic English Translation (BBE)
And Abner was very angry at the words of Ish-bosheth, and he said, Am I a dog's head of Judah? I am this day doing all in my power for the cause of your father Saul and for his brothers and his friends, and have not given you up into the hands of David, and now you say I have done wrong with a woman.
Webster's Revision
Then was Abner very wroth for the words of Ish-bosheth, and said, Am I a dog's head, who against Judah do show kindness this day to the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David, that thou chargest me to-day with a fault concerning this woman?
World English Bible
Then was Abner very angry for the words of Ishbosheth, and said, "Am I a dog's head that belongs to Judah? Today I show kindness to the house of Saul your father, to his brothers, and to his friends, and have not delivered you into the hand of David; and yet you charge me this day with a fault concerning this woman!
English Revised Version (ERV)
Then was Abner very wroth for the words of Ish-bosheth, and said, Am I a dog's head that belongeth to Judah? This day do I shew kindness unto the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David, and yet thou chargest me this day with a fault concerning this woman.
Definitions for 2-samuel 3:8
Clarke's 2-samuel 3:8 Bible Commentary
Am I a dog's head - Dost thou treat a man with indignity who has been the only prop of thy tottering kingdom, and the only person who could make head against the house of David?
Barnes's 2-samuel 3:8 Bible Commentary
The words against Judah are very obscure. If the text be correct, the words would seem to be Ish-bosheth's, who in his anger had charged Abner with being a vile partisan of Judah: Abner retorts, "Am I((as you say) a dog's head which belongeth to Judah, or on Judah's side! This day I show you kindness, etc., and this day thou chargest me with a fault, etc."