Then she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive me?
Then she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive me?
Then she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive me?
Then she said, Did I make a request to my lord for a son? did I not say, Do not give me false words?
Then she said, Did I ask a son from my lord? did I not say, Do not deceive me.
Then she said, "Did I desire a son of my lord? Didn't I say, Do not deceive me?"
Then she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive me?
Did I desire a son of my lord? - I expressed no such wish to thee; I was contented and happy; and when thou didst promise me a son, did I not say, Do not deceive me? Do not mock me with a child which shall grow up to be attractive and engaging, but of whom I shall soon be deprived by death.
Great grief shrinks from putting itself into words. The Shunammite cannot bring herself to say, "My son is dead;" but by reproaching the prophet with having "deceived" her, she sufficiently indicates her loss.
4:28 She said - This child was not given to me upon my immoderate desire, for which I might have justly been thus chastised, but was freely promised by thee in God's name, and from his special favour.Deceive me - With vain hopes of a comfort that I should never have. And I had been much happier if I had never had it, than to lose it so quickly.