Luke 24:27

Translations

King James Version (KJV)

And beginning at Moses and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself.

American King James Version (AKJV)

And beginning at Moses and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself.

American Standard Version (ASV)

And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.

Basic English Translation (BBE)

And he made clear to them all the things in the Writings, from Moses and from all the prophets, which had to do with himself.

Webster's Revision

And beginning at Moses, and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself.

World English Bible

Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.

English Revised Version (ERV)

And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.

Clarke's Luke 24:27 Bible Commentary

Beginning at Moses, etc. - What a sermon this must have been, where all the prophecies relative to the incarnation, birth, teaching, miracles, sufferings, death, and resurrection of the blessed Jesus were all adduced, illustrated, and applied to himself, by an appeal to the well known facts which had taken place during his life! We are almost irresistibly impelled to exclaim, What a pity this discourse had not been preserved! No wonder their hearts burned within them, while hearing such a sermon, from such a preacher. The law and the prophets had all borne testimony, either directly or indirectly, to Christ; and we may naturally suppose that these prophecies and references were those which our Lord at this time explained and applied to himself. See Luke 24:32.

Barnes's Luke 24:27 Bible Commentary

Beginning at Moses - At the "writings" of Moses, or at the beginning of the Old Testament; or rather the word "beginning" should be separated from what follows, denoting simply that he "commenced" his discourse, and not that he began at the prophets as well as at Moses; thus, "And commencing his discourse, or replying to them, he expounded from Moses and the prophets," etc.

All the prophets - The books of the Old Testament generally.

He expounded - He explained or interpreted it to them. Probably He showed them that their notions of the Messiah were not according to the Scriptures. "They" expected a temporal prince; they were perplexed because Jesus had not assumed the regal power, but had been put to death. He showed them that according to the prophecies he ought to suffer, and that his "death," therefore, was no argument that he was not the Messiah.

In all the scriptures - In all the "writings" of the Old Testament. They were called "scriptures" because they were "written," the art of printing being then unknown.

The things concerning himself - Concerning the Messiah. It does not appear that he "applied" them to himself, but left them, probably, to make the application. He showed what the Scriptures foretold, and "they" saw that these things applied to Jesus of Nazareth, and began to be satisfied that he was the Messiah. The most striking passages foretelling the character and sufferings of Christ are the following, which we may suppose it possible our Saviour dwelt upon to convince them that, though he was crucified, yet he was the Christ: Genesis 3:15; Deuteronomy 18:15; Genesis 49:10; Numbers 21:8-9; Isaiah 53:1-12; Daniel 9:25-27; Isaiah 9:6-7; Psalm 110:1-7; Psalm 16:1-11; 22; Malachi 4:2-6.