John 3:26

Translations

King James Version (KJV)

And they came to John, and said to him, Rabbi, he that was with you beyond Jordan, to whom you bore witness, behold, the same baptizes, and all men come to him.

American King James Version (AKJV)

And they came to John, and said to him, Rabbi, he that was with you beyond Jordan, to whom you bore witness, behold, the same baptizes, and all men come to him.

American Standard Version (ASV)

And they came unto John, and said to him, Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou hast borne witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.

Basic English Translation (BBE)

And they went to John and said to him, Rabbi, the man who was with you on the other side of the Jordan, the man to whom you gave witness, is now giving baptism, and everyone is going to him.

Webster's Revision

And they came to John, and said to him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou didst bear testimony, behold, the same baptizeth, and all men come to him.

World English Bible

They came to John, and said to him, "Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified, behold, the same baptizes, and everyone is coming to him."

English Revised Version (ERV)

And they came unto John, and said to him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou hast borne witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.

Definitions for John 3:26

Rabbi - Teacher; master.

Clarke's John 3:26 Bible Commentary

And they came unto John - That he might decide the question.

Barnes's John 3:26 Bible Commentary

Came unto John - Came to him with their complaint; envious and jealous at the success of Jesus, and evidently irritated from the discussion, as if their master was about to lose his popularity.

Rabbi - Master. See the notes at Matthew 23:7. Acknowledging him as their master and teacher.

That was with thee - Who was baptized by thee.

Thou barest witness - See John 1:29-35.

All men come to him - This was the source of their difficulty. It was that Jesus was gaining popularity; that the people flocked to him; that they feared that John would be forsaken, and his followers be diminished in numbers and influence. Thus many love their sect more than they do Christ, and would be more rejoiced that a man became a Presbyterian, a Methodist, a Baptist, than that he became a sincere and humble Christian. This is not the spirit of the gospel. True piety teaches us to rejoice that sinners turn to Christ and become holy, whether they follow us or not. See Mark 9:38-39. Let Jesus be exalted, and let men turn to Him, is the language of religion, whatever denomination they may feel it their duty to follow.