Job 40:7

Translations

King James Version (KJV)

Gird up your loins now like a man: I will demand of you, and declare you to me.

American King James Version (AKJV)

Gird up your loins now like a man: I will demand of you, and declare you to me.

American Standard Version (ASV)

Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.

Basic English Translation (BBE)

Get your strength together like a man of war: I will put questions to you, and you will give me the answers.

Webster's Revision

Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou to me.

World English Bible

"Now brace yourself like a man. I will question you, and you will answer me.

English Revised Version (ERV)

Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.

Definitions for Job 40:7

Gird - To fasten, secure; to equip; prepare.
Loins - The lower back; waist.

Clarke's Job 40:7 Bible Commentary

Gird up thy loins - See Job 38:1-3. Some think that this and the preceding verse have been repeated here from Job 38:1-3, and that several of the words there, here, and Job 42:3, have been repeated, in after times, to connect some false gatherings of the sheets of parchment, on which the end of this poem was originally written. See on Job 40:1 (note), and at the end of the chapter.

Barnes's Job 40:7 Bible Commentary

Gird up thy loins now like a man - An expression taken from the ancient mode of dress. That was a loose, flowing robe, which was secured by a girdle when traveling, or when one entered upon anything requiring energy; see the notes at Matthew 5:38-41. The meaning here is, "Prepare thyself for the highest effort that can be made. Put forth all your strength, and explain to me what will now be said;" compare the notes at Isaiah 41:21.

I will demand of thee - Hebrew "I will ask of thee." That is, I will submit some questions to you to be answered.

And declare thou unto me - Hebrew "Cause me to know." That is, furnish a satisfactory answer to these inquiries, so as to show that you understand the subject. The object is to appeal to the proofs of divine wisdom, and to show that the whole subject was far above human comprehension.