Job 21:14

Translations

King James Version (KJV)

Therefore they say to God, Depart from us; for we desire not the knowledge of your ways.

American King James Version (AKJV)

Therefore they say to God, Depart from us; for we desire not the knowledge of your ways.

American Standard Version (ASV)

And they say unto God, Depart from us; For we desire not the knowledge of thy ways.

Basic English Translation (BBE)

Though they said to God, Go away from us, for we have no desire for the knowledge of your ways.

Webster's Revision

Therefore they say to God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.

World English Bible

They tell God, 'Depart from us, for we don't want to know about your ways.

English Revised Version (ERV)

Yet they said unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.

Clarke's Job 21:14 Bible Commentary

They say unto God - This is the language of their conduct, though not directly of their lips.

Depart from us - Let us alone; we do not trouble thee. Thy ways are painful; we do not like cross-bearing. Thy ways are spiritual; we wish to live after the flesh. We have learned to do our own will; we do not wish to study thine.

Barnes's Job 21:14 Bible Commentary

Therefore - This would seem to indicate that the "result" of their living in this manner was that they rejected God, or that one of the consequences of their being prospered would be that they would cast off his government and authority; that they renounced him "because" they were thus prosperous, or because they wished to train up their children in merriment and dancing. All this may be true in itself, but that idea is not in the Hebrew. That is simply "and they say" - ויאמרו vayo'âmarû. So the Vulgate; the Septuagint; the Chaldee - ואמרו; and the Syriac. The word "therefore" should not have been inserted. Job is not affirming that their mode of life is a "reason" why they reject the claims of God, but that it is a simple "fact" that they "do" live, even in this prosperity, in the neglect of God. This is the gist of what he is saying, that being thus wicked they were in fact prospered, and not punished as his friends had maintained.

They say unto God - This is the language of their conduct. Men do not often formally and openly say this; but it is the language of their deportment.

Depart from us - This is about all that the wicked say of God. "They wish him to let them alone." They do not desire that he would come into their habitations; they would be glad never more to hear his name. Yet what a state of mind is this! What must be the condition and character of the human heart when this desire is felt?

We desire not the knowledge of thy ways - We have no wish to become acquainted with God. His "ways" here mean his government, his law, his claims - whatever God does. Never was there a better description of the feelings of the human heart than is here expressed. The ways of God are displeasing to people, and they seek to crowd from their minds all respect to his commandments and claims. Yet, if this is the character of man, assuredly he is very far from being a holy being. What higher proof of depravity can there be, than that a man has no desire to know anything about a pure and holy God; no pleasure in becoming acquainted with his Maker!

Wesley's Job 21:14 Bible Commentary

21:14 Therefore - Because of their constant prosperity.Say - Sometimes in words, but commonly in their thoughts and the language of their lives.