Genesis 32:26

Translations

King James Version (KJV)

And he said, Let me go, for the day breaks. And he said, I will not let you go, except you bless me.

American King James Version (AKJV)

And he said, Let me go, for the day breaks. And he said, I will not let you go, except you bless me.

American Standard Version (ASV)

And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.

Basic English Translation (BBE)

And he said to him, Let me go now, for the dawn is near. But Jacob said, I will not let you go till you have given me your blessing.

Webster's Revision

And he said, Let me go, for the day breaketh; And he said, I will not let thee go, except thou bless me.

World English Bible

The man said, "Let me go, for the day breaks." Jacob said, "I won't let you go, unless you bless me."

English Revised Version (ERV)

And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.

Definitions for Genesis 32:26

Let - To hinder or obstruct.

Clarke's Genesis 32:26 Bible Commentary

Let me go, for the day breaketh - Probably meaning, that as it was now morning, Jacob must rejoin his wives and children, and proceed on their journey. Though phantoms are supposed to disappear when the sun rises, that could be no reason in this case. Most of the angelic appearances mentioned in the Old and New Testaments took place in open day, which put their reality out of question.

Wesley's Genesis 32:26 Bible Commentary

32:26 Let me go - The angel, by an admirable condescension, speaks Jacob fair to let him go, as God said to Moses, 32:10 .Let me alone. Could not a mighty angel get clear of Jacob's grapples? He could; but thus he would put an honour upon Jacob's faith and prayer. The reason the angel gives why he would be gone is because the day breaks, and therefore he would not any longer detain Jacob, who had business to do, a journey to go, a family to look after. And he said, I will not let thee go except thou bless me - He resolves he will have a blessing, and rather shall all his bones be put out of joint, than he will go away without one. Those that would have the blessing of Christ must be in good earnest, and be importunate for it.