1-kings 20:6

Translations

King James Version (KJV)

Yet I will send my servants to you to morrow about this time, and they shall search your house, and the houses of your servants; and it shall be, that whatever is pleasant in your eyes, they shall put it in their hand, and take it away.

American King James Version (AKJV)

Yet I will send my servants to you to morrow about this time, and they shall search your house, and the houses of your servants; and it shall be, that whatever is pleasant in your eyes, they shall put it in their hand, and take it away.

American Standard Version (ASV)

but I will send my servants unto thee to-morrow about this time, and they shall search thy house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it away.

Basic English Translation (BBE)

But I will send my servants to you tomorrow about this time, to make a search through your house and the houses of your people, and everything which is pleasing in your eyes they will take away in their hands.

Webster's Revision

Yet I will send my servants to thee to-morrow about this time, and they shall search thy house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatever is pleasant in thy eyes, they shall take it in their hand, and carry it away.

World English Bible

but I will send my servants to you tomorrow about this time, and they shall search your house, and the houses of your servants; and it shall be, that whatever is pleasant in your eyes, they shall put it in their hand, and take it away."'"

English Revised Version (ERV)

but I will send my servants unto thee tomorrow about this time, and they shall search thine house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it away.

Definitions for 1-kings 20:6

Morrow - Next day; tomorrow.

Clarke's 1-kings 20:6 Bible Commentary

Whatsoever is pleasant in thine eyes - It is not easy to discern in what this second requisition differed from the first; for surely his silver, gold, wives, and children, were among his most pleasant or desirable things. Jarchi supposes that it was the book of the law of the Lord which Ben-hadad meant, and of which he intended to deprive Israel. It is however evident that Ben-hadad meant to sack the whole city, and after having taken the royal treasures and the wives and children of the king, to deliver up the whole to be pillaged by his soldiers.

Barnes's 1-kings 20:6 Bible Commentary

Ben-hadad, disappointed by Ahab's consent to an indignity which he had thought no monarch could submit to, proceeds to put a fresh construction on his former demands.

Wesley's 1-kings 20:6 Bible Commentary

20:6 Yet, &c. - Yet now I will not accept of those terms, but together with thy royal treasures, I expect all the treasures of thy servants orsubjects; nor will I wait 'till thou deliver them to me, but I will sendmy servants into the city, and they shall search out and take away all thouart fond of, and this to prevent fraud and delay; and then I will grant theea peace.